|
我院教师毛隽博士作学术报告时间:[2022-09-08] 来源:商务英语教研室
(通讯员:江蓝梦)9月6日下午3:00,我院教师毛隽博士在逸夫楼111学术报告厅作题为《人工智能背景下翻译教学探析》的学术讲座,我院教师以及2020级商务英语专业学生参加。
毛隽博士从人工智能背景下的语言服务模式、翻译教学模式以及翻译研究三个部分进行了分享。毛博士介绍了人工智能的应用及其普遍性,并对近年来一个颇具争议的话题“翻译人员在未来是否会被人工智能淘汰”进行分析。他认为,虽然当前人工智能的优势突显,但是最顶尖的翻译仍需依靠语言水平卓越、翻译技能高超的译者。在论及人工智能在翻译教学中的应用时,他倡导学界拥抱技术,认为高校应关注翻译市场发展和需求,顺应形势,积极调整教学大纲和课程设置,最大化地调动英语以及翻译专业学生的学习积极性和实践能力,以求在数字化时代培养智能化的外语人才。他认为,从语言服务社会的角度出发,应将翻译研究和翻译教学与地方民族、民俗文化相结合,充分利用我校民族文化博物馆的语言资源,使外语学习最终服务于地方文化和经济。在讲座的互动环节,毛隽博士详实回答了师生提出的关于翻译教学实践的具体问题和疑惑。 本次讲座有助于学院教师之间相互学习和交流,增加师生对于人工智能背景下翻译教学现状和发展趋势的认知。
上一条:我院赴贺州外国语学校学习交流 下一条:念师情,颂师恩——我院学生第一党支部绘制手抄报献礼教师节 【关闭页面】 |
图说贺院
相关文章
老师荐书
《如何阅读一本书》
推荐理由:
一本教人阅读的书
《英语魔法师》
推荐理由:
教你语法内的逻辑